12-17-2017, 08:35 AM | رقم الموضوع : [13] |
زائر
|
صديقي اني عربي وابن عربي ولغتي العربية ممتازة وأنا ليس افريقيا كما تفضلت
ثانيا انا قلت بأن هناك هفوات وذلك لضيق الوقت وأستعجالي في الترجمة ثالثا اذا اردت الكتاب أن يكون جزء من مكتبتك أو لا هذا شيء أحتفظ به لنفسك وخاص بك حبيبي كلامك هذا ليس نقد بناء بل هجوم لو كل مترجم هكذا يتلقى من القراء في بداية ترجمته للكتب لتوقف جميع المترجمين أنت لو كنت تمتلك لغة انكليزية قوية وعربية لماذا لم ترجمه وتضيفه لمكتبتك؟؟؟؟ |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدليلية (Tags) |
نهاية, هاريس, مترجم, محمد, الايمان, العراقي, ترجمة, شاء, كامل, كتاب |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
اسلوب عرض الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
"لو شاء الله ما أشركنا... فلو شاء لهداكم" ثنائية كلية القدرة والعدل | faryak | حول الحِوارات الفلسفية ✎ | 0 | 03-21-2019 10:22 AM |
سام هارس يتحدث عن العقلية الدغمائية وأنها خطر كامن مهما بدت حميدة الآن | binbahis | ساحة الترجمة ✍ | 2 | 08-30-2018 06:13 PM |
سام هاريس - العصر الذهبي الاسلامي المزعوم و الامة التي ضحكت من جهلها الامم | GoldWin | العقيدة الاسلامية ☪ | 8 | 07-18-2016 05:44 AM |
من شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر | البرنس | العقيدة الاسلامية ☪ | 2 | 12-09-2014 03:02 AM |
سام هاريس: تعريفُنا الضيق لـ «العلم» | أنا لُغَـتِي | الأرشيف | 0 | 07-20-2014 08:51 PM |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
diamond